| Эта история произошла в давние времена. Прелестная маленькая русалочка Ариэль с первого взгляда полюбила принца Эрика, очень красивого юношу. Но Эрик был человеком и, как все люди, жил на земле, а стихией Ариэль было море, и вместо ног у нее был рыбий хвост. Когда корабль, на котором путешествовал Эрик, попал в сильный шторм и начал тонуть, русалочка спасла принца, вытащив его на берег. И пока он лежал без сознания, своим дивным голосом Ариэль пела ему самые красивые песни, которые только знала. Заметив, что Эрик вот-вот очнется, русалочка бесшумно скрылась в море. Когда принц открыл глаза, рядом никого не было, но прекрасный голос его таинственной спасительницы все звучал в его душе. |
С тех пор русалочка загрустила. Она подолгу сидела одна и мечтала о своем принце. «Ах, если бы только я могла ходить…» — вздыхала она. Как-то раз ее одиночество нарушили две мурены. Они тихонько подплыли к Ариэль и, коварно ухмыляясь, прошипели: «Не надо печалиться, детка! Мы знаем, кто может тебе помочь!» | |
| «Правда? Кто же?- заинтересовалась она. «Одна особа! Следуй за нами, мы приведем тебя к ней!» «Не слушай их, Ариэль!» — крикнул краб Себастьян. «Пожалуйста, останься с нами!» — попросила маленькая рыбка Фландер. Но никакие уговоры не могли остановить Ариэль, и она последовала за муренами. К ее изумлению, через некоторое время они оказались в логове морской ведьмы Урсулы. «Добро пожаловать, маленькая принцесса!» — вкрадчивым голосом прошипела морская ведьма. |
Урсула пообещала помочь Ариэль — конечно, за особую плату. «Дорогая моя, твоя проблема решается очень просто. Ты хочешь быть со своим принцем, и я тебе помогу. У тебя будут ноги вместо рыбьего хвоста!» — причитала ведьма слащавым голосом. «Но, чтобы остаться с принцем, мало быть просто человеком. Принц должен полюбить тебя. Так вот, в ближайшие три дня принц должен влюбиться и поцеловать тебя. Но если на третий день до захода солнца этого не произойдет, твои ноги опять превратятся в рыбий хвост, а ты до конца своих дней останешься рабой у меня в услужении. А плата за мою услугу такова: твой чудный голос я забираю себе, ты же будешь нема, как рыба!» | |
| Ариэль задумалась. Но желание снова увидеть принца оказалось намного сильнее страха перед жестокими условиями морской ведьмы, и русалочка дала согласие. |
Урсула пробормотала заклинание и, Ариэль превратилась в земную девушку. | |
| Теперь Ариэль не могла долго находиться под водой, и верные друзья Себастьян и Фландер помогли ей быстро добраться до берега. Когда Ариэль, наконец, очутилась на суше, она с величайшим удивлением стала рассматривать свои ножки. «О, Ариэль, что ты наделала!» — сокрушался Себастьян. «И что теперь скажет твой отец, могущественный царь Тритон?!» Он запретил тебе даже думать о людях…» |
В это время мимо пролетал давний друг Ариэль, морская чайка Чарльстон. «Привет, Ариэль!» — прокричал он.»Что новенького?» Но Ариэль уже не могла говорить и вместо ответа помахала Чарльстону ножкой. «Нда-а-а!» — удивился Чарльстон. «В тебе что-то изменилось. И по-моему, я догадался: утебя новая прическа!» «Ариэль больше нерусалочка!» — объяснил Фландер. «Разве ты не заметил, что у нее ноги?!» И в это время они увидели принца Эрика. | |
| Со дня кораблекрушения, он постоянно думал о незнакомке, спасшей ему жизнь. Принц каждый день бродил по берегу в надежде встретить ее. Когда же он увидел Ариэль, сердце его затрепетало. Лишь такой прекрасной девушке мог принадлежать тот потрясающий голос. «Может, мы уже встречались?» — спросил Эрик с надеждой. Но бедная Ариэль ничего не смогла ему ответить. Она смотрела на Эрика влюбленными глазами и пыталась что-то объяснить ему жестами. «Она нема,» — с грустью подумал принц, — «А значит, она не та девушка, которую я ищу.» Но он понял что Ариэль нуждается в помощи, и взял ее с собою во дворец. |
Не смотря на то, что Ариэль нравилась Эрику, его мысли возвращались к другой — той, кому принадлежал чудесный голос, той, которая спасла ему жизнь и так таинственно исчезла. Проходили три дня, а принц так и не поцеловал русалочку. Наступил третий, последний день, отпущенный ведьмой. Принц пригласил Ариэль на прогулку по озеру. | |
| Друзья русалочки, Фландер, Себастьян, Чарльстон и многочисленные обитатели озера решили сделать все, что только было в их силах, чтобы этот день увенчался желанным поцелуем. Переливчатые трели птиц, стрекотание кузнечиков сливались с журчанием воды и шелестом камыша. Серебристыми колокольчиками звенели брызги, поднимаемые танцующими рыбками. Необыкновенное мелодичное пение жителей озера рождало удивительную сюиту. Эрик не мог отвести взгляда от сияющих глаз Ариэль, и он хотел уже было поцеловать ее… |
Но прежде, чем их губы встретились, отвратительные мурены, прислужницы ведьмы, опрокинули лодку. По приказанию Урсулы они тайно следовали за Ариэль и принцем и зорко следили за тем, чтобы им не удалось поцеловаться. «Еще немного, и дело бы для меня плохо закончилось,» — пробормотала себе под нос Урсула. В своем волшебном хрустальном шаре она видела каждое движение русалочки и принца. «Пришло время вмешаться, того и гляди, эта девчонка добьется своего!» Пробурчав заклинание, Урсула тут же превратилась в красивую девушку. На шее у не висела ракушка, поглотившая голос Ариэль. «Как только принц услышит этот голос, он решит, что я спасла его,» — злорадно усмехнулась ведьма. | |
| Прогуливаясь вечером по берегу моря, Эрик вдруг услышал чье-то пение. Да, это был именно тот голос, самый прекрасный в мире, его не возможно было спутать ни с каким другим. Радостный принц поспешил на встречу незнакомке… «Наконец-то, я нашел тебя! Это ты спасла меня! Я узнал тебя по голосу!» |
Коварный план Урсулы удался. По ее настоянию свадьба должна была состояться в тот же день, еще до захода солнца. Не подозревающий обмана принц, был несказанно счастлив. На большом корабле шли приготовления к свадьбе. | |
| Оставшись одна в каюте, Урсула примеряла свадебное платье и любовалась на себя в зеркало. Но вместо миловидного лица молодой девушки зеркало отражало подлинное лицо ведьмы. Как раз в это время мимо пролетал Чарльстон… |
Узнав страшную тайну незнакомки, с быстротой, на которую он был только способен, Чарльстон бросился к Ариэль и Себастьяну. А бедная маленькая русалочка сидела в это время на берегу и тоскливо смотрела на празднично украшенный свадебный корабль. Она больше никогда не увидит принца и всю оставшуюся жизнь обречене провести в логове у ведьмы. Ее печальные мысли прервал крик чайки. «Ариэль!» — едва переводя дух, прокричал Чарльстон, — «Девушка на которой хочет жениться принц — морская ведьма Урсула! Она превратилась в красавицу и говорит твоим голосом!» | |
| «Мы должны во что бы то не стало помешать этой свадьбе!» — взволнованно запрыгал Себастьян. «Фландер, доставь Ариэль на корабль! Чарльстон и я позаботимся об остальном. Нельзя терять ни секунды, солнце скоро зайдет!» «Не бойся, мы успеем!» — успокаивал Ариэль Фландер, когда они плыли к кораблю. |
Чарльстон подоспел к самому началу. И как только он увидел, что священник приготовился к венчанию, громкими криками созвал всех птиц, какие были поблизости. | |
| Но было поздно! Закончился третий день, а принц так и не поцеловал Ариэль. И ее ноги вновь превратились в рыбий хвост. «Ты можешь говорить! Так это была ты?!» — воскликнул потрясенный принц «О, Эрик, если бы я могла сказать тебе это раньше…» — заплакала русалочка. |
С последними лучами заходящего солнца Урсула снова превратилась в безобразную ведьму. «Слишком поздно, Ариэль! Теперь ты навсегда принадлежишь мне!!» | |
| Ведьма схватила русалочку и бросилась вместе с ней в морскую пучину. И вдруг, жутко захохотав, она обратилась в гигантского спрута. Мощными щупальцами она мутила вокруг себя море, поднимая волны, раскачивала и грозилась проглотить корабль вместе с людьми. |
Принц думал только о том, как спасти русалочку. Подбежав к штурвалу, Эрик повернул корабль и бесстрашно направил его прямо на ведьму | |
| Корабль пронзил сердце морского чудовища. Зло было побеждено, а вместе с ним исчезли черные колдовские чары. Эрик прыгнул в воду и спас русалочку. |
Узнав, что Ариэль и принц искренне любят друг друга, царь Тритон решил исполнить заветное желание русалочки и позволил ей навсегда остаться человеком. И как не грустно было расставаться царю со своей дочкой, он все же был счастлив за нее. В тот же день состоялась свадьба Ариэль и принца Эрика. Они и по сей день живут дружно и счастливо! Никакие злые ведьмы Перевод Ирина Орлова | |