В далекой северной стране, ныне известной, как Дания, на большом болоте проживала пара прекрасных аистов. Одним солнечным днем, когда жена аиста сидела на яйцах и терпеливо ожидала появления первых птенцов, к ней прилетел крайне взволнованный аист. Он рассказал своей супруге удивительную историю о том, что пролетая над болотом видел, как на старый корявый пень присели три удивительно красивые лебедки. Одна из них сбросила с себя пух и перья и превратилась в дочь египетского царя, в царстве которого аисты пережидали суровые северные зимы. Прилетела она в столь дальние земли за волшебным цветком, произрастающим только на этом болоте и могущим спасти жизнь ее больного отца.
Цветок этот рос на самом дне озера, потому юная принцесса сбросила скрывающие ее красоту перья и наряды, и бросилась в озеро, попросив своих спутниц ожидать ее сидя на коряге. Как только она это сделала, две оставшиеся лебедки подхватили ее перья и поднялись в воздух. Они бросили свою товарку и разорвали ее перья, чтобы она никогда более не смогла взлететь к солнцу и вернуться домой.
Свидетелем этого страшного предательства и стал вернувшийся в гнездо аист. Аист был уверен, что видел, как египетскую принцессу ухватил за руки страшный болотный царь и утащил ее в свое темное царство, наполненное вонючей тиной и лишенное солнечного света.
Услышанное известие опечалило жену аиста до глубины души, она была уверенна, что принцесса погибла и никогда ее более не увидит горемычный отец. Аист же позволил себе не согласиться с мнением жены, так как был уверен в том, что известия о принцессе все же вскоре поступят.
Прошло лето, наступила осень и аисты начали готовиться у дальнему перелету в теплые страны. В последний раз пролетая над родным болотом аист увидел, как из воды поднялся зеленый стебель, и на нем тот час же распустился волшебный цветок внутри которого оказалась маленькая прелестная девочка. Была она так похожа на египетскую принцессу, что аист подумал будто бы это она, но присмотревшись понял, что девочка очень мала. Испугавшись, что она может погибнуть на этом страшном даже для птиц болоте, аист подхватил девочку и отнес ее в дом викинга, жена которого давно мечтала о ребенке.
Аист оставит малышку у постели спящей женщины и с чувством исполненного долга отправился в теплые страны. Женщина несказанно обрадовалась появлению ребенка, велела затеять в честь этого чуда пир и стала ждать мужа с похода, чтобы обрадовать и его.
Между тем наступила ночь и женщина, обернувшись, чтобы взять ребенка на руки, увидела, что в колыбели вместо ее прелестной малышки лежит большая мерзкая жаба. Женщина пришла в ужас, но взглянув в глаза жабе увидела в них такую тоску, что не стала подымать крика. Она поняла, что имеет дело с колдовством и решила сохранить все в тайне, так как известие о том, что ребенок околдован, грозило бы ему гибелью.
К сожалению, приемыш не стал отрадой для матери и отца, была эта девочка лицом красива, но черна душой. Она скакала на лошади без седла, радовалась убийству невинных животных, купалась в крови жертвенных лошадей. В младенчестве она была буйная и своенравная, а достигнув 16 лет приобрела еще и немалый опыт в коварстве и интригах. Приемной матери такое поведение дочери не могло нравиться, но сделать она ничего не могла, успокаиваясь только ночью, когда ее дочь становилась ужасной жабой с добрыми и грустными глазами. Не знала бедная женщина, что приютила дочь болотного царя, унаследовавшую красоту матери и буйный нрав своего отца.
Минуло 16 лет, аисты не раз навещали дом и болото, вблизи которого жил викинг и дочь принцессы, видел старый аист, какие мучения доставляла она своим родителям, но не знал, как им помочь, хотя и был уверен, что все как-нибудь образуется.
И все действительно случилось так, как рассчитывал аист. В одну зиму, когда аист и его семейство отдыхали на солнечных берегах Нила, он услышал, что старому королю совсем плохо. К нему были созваны самые видные ученые, но ни один не мог решить, какое лекарство сможет поправить здоровье правителя. Единодушия между собравшимися не было, но все же они пришли к общему мнению о том, что короля должна спасти любовь. Вот только не было у короля того, кто бы его так сильно любил, как его пропавшая дочь. Услышал об этом аист и решил, на всякий случай, выкрасть у старших сестер принцессы их оперение, чтобы при случае вернуть его пропавшей. Так он поступил, пробравшись вместе со своими детьми в опочивальню и выкрав две пары крыльев.
Произошло это еще до того, как дочь принцессы стала взрослой. Аист перенес перья в Данию и стал часа, когда они понадобятся.
Пока он ждал, в Дании происходили следующие события: старый викинг захватил в плен христианского проповедника и задумал принести его в жертву языческим богам; с каждым днем девочка-приемыш становилась все агрессивнее. Она решила лично занести жертвенный нож над пленником. Горько плакала ее приемная мать, но перечить дочери не смела. Пленник должен был умереть, но однажды ночью увидел как к нему скачет ужасного вида жаба с ключом во рту. Это добрая часть души дочери принцессы превозмогла злую. Девушка-жаба освободила пленника и показала ему, где найти лошадей. Молодой священник подумал, что появление столь необычного спасителя — промысел божий, потому не стал медлить и подхватив жабу в седло, ускакал прочь.
Был он весьма заинтригован, но когда наступило утро, понял, что его спасительницей владеют злые силы. Обернувшаяся настоящей девушкой жаба попыталась убить спасенного ею человека, но тот не растерялся и осенил ее крестным знамением. Тот час же девушка поникла и стала вялой и послушной. Решил тогда христианин отвезти ее к святому, проповедовавшему в этих местах, чтобы тот очистил ее от скверны.
Посадил христианин девушку позади себя и отправился в путь. Но ехали они недолго, в лесу на путников напали разбойники и конь, вместе со своим всадником погибли. Девушке удалось бежать и она спряталась в лесной чаще. Весь вечер она там просидела, а когда пришла ночь — уснула и увидела сон, в котором христианин и его конь были живы. Очнувшись от забытья, девушка поняла, что случившееся не было сном, ее спутник действительно был жив. Он сказал, что девушке не нужно идти к святому, так как прежде ей нужно впустить Бога в свое сердце, для чего следует вернуться к своим истокам и найти ту, которая ее родила.
Девушка так и поступила. Как только она подошла к болоту, из воды поднялся стебель с огромным цветком, внутри которого спала прекрасная девушка. Мать и дитя были так молоды и прелестны, что никто не мог сказать, кто из них кто. Сердце принцессы тотчас растаяло и она стала еще больше похожа на сою кроткую мать. После счастливого воссоединения семейства к ним прилетел аист и отдал крылья, благодаря которым принцесса и ее дочь смогли вернуться в Египет. Так они и поступили, зажив счастливо и богато. В благодарность за оказанную помощь принцесса велела высечь изображение аистов на стенах своего дворца, чем наш старый знакомый весьма гордился.
Несмотря на то что дочь принцессы вернулась на родину, ее сердце, очистившееся и ставшее добрым, тосковало о приемной матери, потому однажды, она попросила аиста передать ей золотой перстень, как знак того, что приемная дочь все же осталась жива и помнит о ее существовании.
Прошло несколько лет и дочь принцессы решила выйти замуж, свадьба проходила очень пышно, немало угощений досталось и аистам. Вечером, когда на небе взошла луна, девушка вышла во двор, чтобы еще раз поблагодарить аистов за свое спасение, но подойдя к ним поняла, что они ее не узнают. Дочь болотного царя была очень удивлена, когда назвав свое имя, услышала, что аисты считают ее вот уже тысячу лет мертвой и рассказывают своим птенцам легенду о девушке, спасенной их предком и загадочно исчезнувшей в ночь своей свадьбы. Услышав это, девушка внезапно начала таять и вскоре рассыпалась на миллионы блестящих песчинок.
История о принцессе и ее дочери является любимой сказкой у всех маленьких аистят, потому ее знает каждый уважающий себя аист, хоть и считает своим долгом пересказать суть происходивших событий, на свой собственный манер.