Казуо Танака

главная страница           содержание           следующая сказка

Краб,Ступка, Пчела и Орешек.

Автор Казуо Танака   Владимир Ищенко (перевод)

   

 

 

Однажды краб и обезьяна искали, чего бы им поесть. Краб нашел рисовую лепешку, а обезьяна - только косточку хурмы. Обезьяне очень хотелось есть и она решила обмануть краба.
- Слушай, краб, давай меняться. Я дам тебе превосходную косточку хурмы, из которой вырастет огромное дерево, усыпанное спелыми плодами, а ты в обмен на это богатство дашь мне всего лишь маленькую рисовую лепешку.
Краб согласился, и обезьяна убежала, кусая пирог на ходу.
"Здорово я одурачила краба", - думала обезьяна.
А краб посадил косточку в своем саду, он каждый день росток и приговаривал: "Расти быстрее, а не то - выкопаю!" Когда дерево подросло, краб продолжал ухаживать за ним и приговаривал: "Быстрее приноси плоды, не то - срублю тебя!"
Дерево испугалось, и вскоре на его ветвях появилась хурма.

 

Краб, Ступка, Пчела и Орешек

 Японская сказка

 

Сам краб не мог подняться на свое дерево, и попросил обезьяну сбросить ему спелой хурмы. "Конечно, сосед!" - закричала обезьяна. Она быстро забралась на дерево и принялась уплетать спелую хурму за обе щеки.

- Что же ты, - крикнул краб, - кидай быстрее, я тоже хочу попробовать!

- Лови! - сказала жадная обезьяна и стала кидать в краба зеленой незрелой хурмой.

Хурма была такая твердая, она так сильно била краба по панцирю, что он скорее убежал к себе домой.

 

   

Крабу так сильно досталось зеленой хурмой, что он заболел и лежал в постели много-много дней.

Как-то раз к нему в гости зашли его друзья - ступка, пчела и орешек. Краб рассказал им, как обидела его обезьяна. Друзья посовещались и решили проучить обидчицу. Они решили пробраться в дом обезьяны и устроить ей взбучку.

 

 

 

 

 Краб, Ступка, Пчела и Орешек. Японская сказка.

 

Краб, Ступка, Пчела и Орешек. Японская сказка.

 

Так они и сделали. Когда обезьяны не было дома, они проникли в ее дом.

Орешек спрятался в золе у очага.

Пчела спряталась на кухне в корзине с мисо (это вкусная соевая паста).

Ступка забралась на полку над дверью.

Краб вместе со своими детишками - в бочке с водой.

 

   

Вечером обезьяна вернулась к себе домой. "Какой холод!" - сказала она. Обезьяна уселась у очага и развела огонь. Тут началось такое!

Орешек лопнул от жара и как подскочит, да обезьяне прямо в глаз! Обезьяна на кухню, сделать примочку, а из корзины с мисо вылетела пчела и ужалила жадную обезьяну прямо в нос! Обезьяна бежать! А у двери с полки на нее свалилась тяжелая ступка!

Обезьяна растянулась на полу.

Тут появился и краб. Схватил он обезьяну клешнями за горло и сказал:

- Ну что, будешь еще обижать меня?

Обезьяне стало стыдно, она обещала больше никогда, никогда не обижать краба и его друзей. И ее простили.

 

Краб, Ступка, Пчела и Орешек. Японская сказка.

 

 

 

главная страница

содержание

следующая сказка

Рейтинг@Mail.ru